Londini (London): Typis Jacobi Flesher, prostat vero venalis apud Gul. Morden Cantabrigiae, 1664. Later edition. Hardcover. Quarto (9 x 6 3/4"). , 352pp (Lyra Prophetica Davidis Regis); , 69, pp (Index Libri Psalmorum); 46pp (Lingua eruditorum; sive Methodica Institutio Linguae Sanctae & Brevis et Perspicua Institutio Linguae Chaldaicae). Contemporary full calf. Title page in red and black lettering, within a double ruled border. Woodcut head-, tailpieces and initials. Text printed within a ruled border in two columns. Book housed in a modern orange cloth covered clamshell box, with gold lettering to spine.
Originally published in 1650, Victorinus Bythner's "Lyra Prophetica Davidis Regis" is a brilliant grammatical analysis of the vocabulary of the 150 Hebrew psalms contained in the Book of Psalms.
Binding darkened and heavily rubbed along edges. Front board detached and crudely taped back to the binding with binder's tape. Ex-library sticker on spine, bookplate on inside of front cover, and stamp at lower margin of dedication page. Previous owner's inscription dated 1816 at upper margin of front free endpaper, and previous owner's name in ink at upper margin of title page. Some foxing / age-toning to title and dedication page, with minor chipping along upper fore-edge (not affecting lettering). Minor and sporadic foxing and age-toning along paper edges. Back hinge starting. Text in Latin, with some Hebrew and Greek. Clamshell box in overall very good, binding in poor, interior in good to very good condition. poor to vg. Item #43196
About the author: Victorinus Bythner (c.1605-c.1670) was a Polish Hebraist, grammarian and university teacher in England. Bythner's grammatical works were written in Latin: his Hebrew grammar, published in 1638 as "Lingua Eruditorum," was several times reprinted. An edition of this work was published by James Hessey in 1853, with the author's "Institutio Chaldaica" (first printed in 1650). Bythner's other major work was "Lyra Prophetica Davidis Regis" (London, 1650), a grammatical analysis of the vocabulary of the Hebrew psalms. An English translation of this book, by Thomas Dee, was published in 1836, with a second edition in 1847 that was revised by Nathan Lazarus Benmohel. (From Wikipedia).